я не ставила своей целью точный перевод - вначале у моей давно знакомой группы появилась необходимость спеть несколько песен по-русски под фонограммы "Раммштайн", в результате чего пришлось больше следить за ритмом, чем за буквальным соответствием.
Позже я поняла, что так и надо было поступать - в России многие из немецких заморочек неактуальны, к примеру - клонирование. Зато других вполне хватает. Это - о песне "Мать".
"Туман" исполнила Петерра, девушка, так что и прямая речь идет от ее имени.
"Конкиста", для которой я переводила, давно занялась собственными композициями и намерена даже записать сразу два(!!) альбома, а я все по "Раммштайну" фигней страдаю. Скоро появится пополнение, здесь же, под грифом "Раммштайн. Сделано в России".
    На главную страницу        На Форум     В Чат "Длинный язык"
Новости             Об авторах проекта